Translation of "hanno scelta" in English


How to use "hanno scelta" in sentences:

Chiedi loro perché ti hanno scelta per questa missione.
Just ask them why they really chose you for this mission.
Le crederanno perché non hanno scelta.
They'd believe you because they must! I'll give you Khaleel.
Molti non hanno scelta. lo invece sì.
A lot of people don't have a choice. I do.
La buona notizia e' che mi hanno scelta per il ruolo di principessa nella recita scolastica.
My good news is that I was chosen to be the fairy princess in my school play.
Per questo l'hanno scelta come base operativa.
Which is why they chose this moon.
Beh, signore, l'hanno scelta presto per diventare Comandante.
Well, sir, you've been selected early for captain.
L' hanno scelta come assistente medico su centinaia di candidati.
I understand you were selected for this internship from hundreds.
! Profeti l'hanno scelta perché mi aiuti a scoprirla.
The Prophets have chosen you to help me find it.
I Profeti l'hanno scelta per aiutare l'emissario a prendere una decisione che avrà profonde conseguenze su tutta Bajor.
The Prophets have chosen you to help the Emissary make this decision. A decision that has profound implications for all of Bajor.
I Profeti mi hanno scelta per condurre il mio popolo verso una nuova era.
I was chosen by the prophets to lead our people into a new era.
Un servo non è un ladro, Vostra Altezza, e quelli che lo sono non hanno scelta.
A servant is not a thief, Your Highness... and those who are cannot help themselves.
Non l'hanno scelta loro, è stato Quark.
They didn't pick it, Quark did.
Forse è per questo che l'hanno scelta.
Maybe that's why you were chosen.
Mette le impiegate in una posizione tale che non hanno scelta. O accettano o perdono il posto...
He positions women employees in such a way that they have no choice but to respond or lose theirjobs...
Ti hanno scelta perché sei brava.
They wouldn't pick you unless you could handle it.
Non hanno scelta se non accettarlo, Alia.
They have no choice but to accept it, Alia.
Con un andamento del genere, i mercati non hanno scelta.-
With headlines like that, the money markets have no choice-
Così non hanno scelta, quei bastardi dell'F.B.I.
So they have no choice, those F.B.I. Bastards.
L'hanno scelta ieri alle prove ed è partita.
They came to our rehearsal and just picked her out, and she was gone.
Non hanno scelta. 45 secondi al termine.
They have no choice, Al. - 45 seconds left.
Gli esseri umani devono soffrire... E piangere, e urlare, e sopportare... Perche' non hanno scelta.
Human beings have to suffer... and cry, and scream, and endure... because they have no choice.
Non hanno scelta, devono liberare la signorina Frazier e il signor Fields.
They have one choice, and that is to free Miss Frazier and Mr. Fields, and that's it.
"Gli uomini muoiono la' fuori, non hanno scelta"
"The men dying out there, they have no choice"
Quando non mi hanno scelta per Marilyn, mi sono comunque presentata al lavoro.
I mean, when I didn't get Marilyn, that's what I did. I showed up for work.
Gustav era disponibile. Il regista voleva lui, ma, quando i produttori hanno sentito la tua voce, ti hanno scelta.
Gustav was up for it because the director wanted him, but then when that executive heard your voice, the job was yours.
La protagonista si era ammalata e mi hanno scelta tra le ragazze di fila.
The leading lady fell ill, and they pulled me from the Chorus Line.
Poi mi hanno scelta e... siamo andati al piano di sopra.
Then I was chosen, and we went upstairs.
Non hanno scelta, devono farti salire.
They have no choice but to let you on board.
Qualche volta le persone non hanno scelta.
Sometimes people don't have a choice.
Mi sono fatta strada nella folla fino alle prime file... e mi hanno scelta come una delle consorti - del Re Nettuno.
I pushed my way to the front of the crowd, and I was chosen as one of King Neptune's Consorts.
Ti hanno scelta perche' avevi ancora dei campioni conservati dalle tue terapie di infertilita'.
They picked you because you still had samples in storage from your infertility courses.
E sono sicura che sia il motivo per cui l'hanno scelta come luogo d'incontro.
Which I'm sure is why it was chosen as the meeting point.
Mio padre... diceva che... alcuni che nascono cosi', non hanno scelta.
My father said that... That there are ones who are born into it, who have no choice.
Allora è per questo che mi hanno scelta?
So, is that why they chose me?
Quelli cacciati dalle proprie scuole non hanno scelta.
Those kicked out of their schools have no choice.
Lo rispetto, ma ci sono persone sulla nave che non hanno scelta e ha degli obblighi anche verso di loro, tenente.
I can respect that, but there are people back on the ship who don't have a choice, and you have an obligation to them as well, Lieutenant.
Capisco che anche loro non hanno scelta, perche' tutti vogliono la pace nel profondo del cuore.
I understand that they also don't have a choice Because everyone wants peace deep in their heart
Ora capisco perché ti hanno scelta.
I see why they picked you, though.
Risultato, questo è esattamente il motivo per cui la hanno scelta.
Turns out, that`s exactly why they chose her.
Beh, dite loro che non hanno scelta.
Well, tell them they don't have a choice.
Giusto, che ti hanno scelta e che questo ti rende speciale.
Right, that they chose you and that makes you special.
Ora che abbiamo un nome, non hanno scelta.
They don't have a choice now that we have a name.
In altri paesi... non hanno scelta.
Other countries, they don't have a choice.
I bambini in Afghanistan non hanno scelta... semplicemente lo scoprono da soli.
Kids in Afghanistan don't have-- just-- They find out.
Lei era l'unica che poteva sopravvivere al fuoco, ecco perché l'hanno scelta.
She was the only one who could survive the fire, that's why she was chosen.
Quando però dei giovani lavoratori a tempo determinato non hanno scelta e si trovano a lavorare con contratti a breve termine (come accade in Spagna e Polonia), è forte il rischio che rimangano intrappolati in condizioni di insicurezza occupazionale.
However, when young temporary workers are on short-term contracts involuntarily (e.g. in Spain and Poland) there is a risk that they remain trapped in insecure working conditions.
2.5337328910828s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?